Том: Расскажите мне...
"... о своих плохих привычках! ;-)"

Перевод остальных сообщений здесь

Просмотров: 459 | Дата: 13.05.2012

 

Vincent Mcdoom и Jeremstar отвечают на вопросы "Twitcam" (11.05.2012)



Просмотров: 389 | Дата: 13.05.2012

 
Просмотров: 462 | Дата: 13.05.2012

 

Перевод Katrin

"Far East Movement": Билл Каулитц - отличное дополнение
Американские новички "Far East Movement" и немецкая рок-звезда Билл Каулитц (22) - довольно странное сочетание, которое с трудом можно себе представить. Но еще несколько недель назад мы сообщили вам, что наконец-то, появились новости от "Tokio Hotel", вернее от фронтмена группы Билла, который вернулся в студию. Как ни странно, но сотрудничество парней из "Far East Movement" и Билла Каулитца над песней "If I Die Tomorrow" вызвало не столько удивление, сколько восторг.



В интервью для "Promiflash" парни рассказали о том, как это получилось: "Tokio Hotel" всегда мелькали на экране. И когда мы решили подписать контракт с "Cherrytree Records", то первым делом зашли на их сайт, и увидели там "Tokio Hotel". Конечно, на тот момент мы еще не знали, что у них такая большая фан-база". В один прекрасный день они поняли, что теперь у них есть шанс записать песню с Биллом. Решение, о котором они не пожалели. "С Биллом так легко и здорово работать. У него отличное звучание и тон - мы даже подумали, что никогда раньше не слышали такой голос в танцевальной музыке. Для нас и для танцевальной музыки - это потрясающее дополнение".
Поклонники, как только узнали об этом, стали выискивать любую информацию и во время радио-шоу, где парни из "Far East Movement" впервые представили отрывок песни, вот что произошло: "В радио-шоу мы поставили небольшой отрывок песни "If I Die Tomorrow" и тогда наши фанаты вместе с фанатами "Tokio Hotel" просто заполонили радио-станцию. DJ Vermon попробовал хоть как-то это исправить, но сервер полетел окончательно, потому что слушателей было слишком много. Вот тогда-то мы и почувствовали всю силу "Tokio Hotel". Когда же мы сможем насладиться полноценной версией песни, к сожалению, до сих пор неизвестно.

Источник

Просмотров: 445 | Дата: 13.05.2012

 



Просмотров: 439 | Дата: 13.05.2012

 

Перевод Katrin

Фанаты "Tokio Hotel" были невероятно удивлены, увидев Тома Каулитца с дредами, от которых он избавился несколько лет назад.



В четверг певец Билл Каулитц разместил эту фотографию в приложении, так может быть, он теперь тоже вернется к своему "длинноволосому образу" вслед за изменением образа его брата?
Кстати, Том и Билл Каулитцы объявили, что их следующий тур пройдет в 2013 году, но пока единственная подтвержденная страна - это США.

Источник

Просмотров: 485 | Дата: 13.05.2012

 
Просмотров: 422 | Дата: 13.05.2012

 

Перевод Katrin



Теперь фанаты "Tokio Hotel" - "aliens" - могут прыгать от радости. Группа не только записывает свой следующий альбом, но и планирует мировое турне. И хотя конкретных дат и стран они пока не называли, уже известно, что в тур войдет США.
"Я думаю, что мы устроим мировое турне, но пока нет конкретных стран. Безусловно, мы выступим в США. Но сейчас мы полностью сконцентрированы на записи нового альбома. Мы обязательно выступим в США. На это уйдет определенное время, но мы уже можем сказать, что собираемся в тур в 2013 году".
Так что "aliens" придется подождать нового материала весь этот год, а в 2013 мы узнаем, какие страны войдут в их следующий тур. Но вернутся ли "Tokio Hotel" в Перу?

Источник

Просмотров: 551 | Дата: 13.05.2012

 

Читаем в разделе Объявления NH

Просмотров: 531 | Дата: 13.05.2012