10 февраля 2011 года стало знаменательным днем для японских фанатов "Tokio Hotel". Да, наконец-то, долгожданные "Tokio Hotel" вернулись в Японию. Так что мы взяли эксклюзивное интервью у парней из "Tokio Hotel", которые также являются послами доброй воли на 150-летие японско-немецкой дружбы. Вот что они рассказали нам о туризме в Германии...
- Итак, вы четверо родом из Магдебурга и что же вы о нем думаете? Георг - То, что это, конечно же, обалденный город! (хохочет) (все тоже начинают смеяться) Билл - Да там, вообще, и смотреть-то не на что. Густав - Точно, это всего лишь маленький городок, ничего особенного, но мне там нравится. - Может в Магдебурге есть такие места, о которых вы бы хотели нам рассказать? Том - Ну... я... Георг - В Магдебурге есть собор и еще несколько исторических церквей, ну а еще мы частенько заглядывали в торговый центр. Том - Да, а еще Хундертвассер! Tokio Hotel - О, да... Хундертвассер! - А это что такое? Менеджер Tokio Hotel - Это здание, построенное австрийским архитектором, он был очень популярен в Европе. Этот архитектор чем-то походил на Гауди. Густав - Практически все здания в Магдебурге снаружи очень яркие. Билл - Да, но это все, на что там можно посмотреть. Георг - Ага, причем ваше путешествие займет около получаса. (смеется) - Похоже, это реально маленький городок... (смеется) Значит, если японцы захотят съездить в Германию, то им нужно выбирать города побольше, к примеру Мюнхен или Берлин или что вы нам можете еще посоветовать? Билл - Если вы надумаете посетить Германию, то Берлин и Гамбург - отличный выбор. Густав - А если уж говорить о Мюнхене, то там проходит Октоберфест! Том - Да, Октоберфест - это очень круто! Георг - Это наш гигантский фестиваль пива, безумно энергичный. - Ооо... теперь я точно хочу туда когда-нибудь съездить. Кстати, я знаю, что Георг родился не в Магдебурге, а в Халле... Это правда? Георг - Да, я действительно родился в Халле, но прожил там 2 или 3 года. Билл - Между прочим Халле тоже маленький городок. (смеется) Георг - Да, даже по сравнению с Магдебургом, о нем совершенно нечего рассказать. (смеется) (все тоже начинают смеяться)
- Все понятно, тогда следующий вопрос... Ваш самый любимый город в Германии? Билл - Гамбург. Почему такой выбор? Просто я жил там некоторое время и теперь скучаю по нему. Кроме того, там невероятно красивые пейзажи вблизи пригорода. Правда погода там не всегда хорошая: часто идут дожди и еще ветер очень сильный. Но все же мне кажется, что Гамбург - самый красивый город в Германии. - Значит, для туристов Гамбург тоже хорош? Билл - Эмм... Ну, раз уж я там жил и мне там нравилось... Но ведь я никогда не был там как турист и не осматривал достопримечательности. Мне просто кажется, что это хороший город. (смеется) - Ок. Том, а что ты думаешь? Том - Ну, мне больше по душе Кельн. Там более счастливые и жизнерадостные люди. И хотя я никогда не жил в Кельне, думаю, однажды я там поживу. Это классный город с веселыми и открытыми людьми, мне там очень нравится. Но мой опыт основан только на поездках, а не на постоянной жизни. (смеется) - Ага, спасибо за совет. А ты что скажешь, Георг? Георг - Ну, сейчас мне кажется, что лучшее место - это Берлин. Огромный, красивый и очень оживленный город, в котором собраны разнообразные культуры со всего мира. Там полно ночных клубов, так что вы можете запросто затусить на всю ночь. - А кроме ночных клубов есть ли места, которые стоит посетить? Георг - Конечно, там полно достопримечательностей. Билл - В Берлине много различных туристических маршрутов. Георг - И история, и культура очень важные составляющие Берлина, так что это идеальный город для туристов. - Отлично! Ну, тогда совсем неудивительно, что Берлин - столица. Густав, а у тебя есть любимый город? Густав - Если честно, то мне нравится Магдебург. Tokio Hotel(смеются) - Правда? Густав - Да, это правда. И все, что вы сейчас упомянули, можно увидеть и в Магдебурге. Даже включая Октоберфест - это типичный город для путешествия. Билл - Ага, только осматривать достопримечательности без велосипеда, просто ужасно... (смеется) (все тоже начинают смеяться) - Разве в Магдебурге нет другого транспорта? Том - Нет. Густав - Конечно же, есть. Такси и еще двухэтажные автобусы, как в Лондоне. Хотя для осмотра достопримечательностей используется только один туристический автобус. (смеется) Но после этого вам стоит покататься на лодке вдоль реки Эльбы, это очень удобно и классно! Билл - Ну, а самые интересные места в Магдебурге - это дома Георга и Густава. (все смеются) - Ок, но пока давайте отложим идею о том, к кому для начала поехать в гости. Кстати, "HIS" планирует устроить себе туристический маршрут по местам "Tokio Hotel". Tokio Hotel - Серьезно?! Том - То есть вы собираетесь в Магдебург? - Ну, и в Магдебург тоже, а также и в другие места, которые вы нам посоветуете или которые относятся к "Tokio Hotel", или же просто по всем памятным местам. Кстати, в каких местах, помимо Магдебурга, стоит побывать? Tokio Hotel - Звучит круто! Вау, просто невероятно! (парни очень воодушевлены такой идеей) Том - А что насчет Лос-Анджелеса? (смеется) Густав - Хм... я... Билл - Если вы собираетесь посетить все места, связанные с историей "Tokio Hotel", то не пропустите "Groninger Bad". - А что это? Билл - Это клуб, где мы впервые встретились! - Тогда всем фанатам хотя бы раз в жизни стоит там побывать! Tokio Hotel - Еще было бы забавно посетить наши старые школы... - Круто! Тогда не забудьте сказать нам названия ваших школ. (парни сказали нам названия своих школ, чтобы мы включили их в наш тур-маршрут) - Отлично, спасибо... Перейдем к следующему вопросу: поскольку Билл и Том теперь живут в Лос-Анджелесе, то планируют ли "Tokio Hotel" отыграть там концерт? Билл - Нет, в этом году ничего такого не будет, потому что мы сейчас полностью сконцентрированы на Японии. В общем, ни в каких других странах пока промо не будет. Кроме того, сейчас мы зависаем в студии, где записываем новые песни, а также ищем новое вдохновение. Так что я даже... В общем, я пока не знаю, когда будут следующие концерты. На данный момент мы собираем идеи для новых песен! - Ну раз так, то когда будет закончен и выпущен ваш новый альбом? Том - Мы пока этого не знаем. Может через полгода, а может только через пять лет. Мы не можем назвать точную дату, потому что пока находимся в поисках вдохновения. Можно сказать, что мы развиваемся. - Мы с нетерпением будем ждать новых концертов и нового альбома! Ну и в конце, для улучшения немецкого туризма, скажите что-нибудь вашим японским фанатам... Билл - Ага, хмм... Германия - отличная страна, но погода там не очень-то и хорошая, так что не забудьте взять с собой зонтик, если соберетесь туда. (смеется) Том - Также сходите в бары! Ночные бары и немецкое пиво - это круто! Георг - А еще автобаны, вам это будет интересно. Густав - Вроде бы в Японии есть скоростные ограничения для водителей, а в Германии их нет, поэтому вы можете ехать с такой скоростью, с какой захотите. Билл - И все, что мы сейчас сказали - это самое интересное в Германии. - Большое вам спасибо, "Tokio Hotel"!