Билл приветствует фанатов и говорит, что пиротехники на концерте не будет, из-за пожарной безопасности им запретили использовать пиротехнику на сцене; сообщая это он просит фанатов поднять средний палец:

Просмотров: 475 | Дата: 27.03.2010

 

Перевод Katrin

"Tokio Hotel" ответили на ваши вопросы!

Andjela Vitorovic - Этот вопрос для всей группы: вы когда-нибудь думали, какой бы была ваша жизнь, если бы не было "Tokio Hotel"? Как бы вы выглядели и чем бы занимались?
Билл - Ну, я даже не знаю... Я всегда хотел быть певцом в группе, выступать вместе с братом. Об этом я мечтал лет с 6-7. Я никогда не думал о возможности делать что-то еще и не думаю об этом даже сейчас.

Gendig Violeta - Если бы появилась возможность сходить на какой-нибудь концерт в этом году, то на какой бы вы пошли?
Том - Мы бы очень хотели сходить на концерт "Aerosmith", я думаю, может они сыграют на нескольких фестивалях в Европе в этом году.

Stana Batinovic - Ходят слухи, что "The dark side of the sun" будет вашим новым синглом. Это правда и когда нам его ожидать?
Том - Пока мы не можем вам все рассказать, вы сами скоро все узнаете.

Violet Gendig - Если вы слышите по радио песню "Tokio Hotel", то будете ее слушать или переключите на другую волну?
Билл - Нет, не переключаем. Я очень доволен всем, что мы сделали в музыке и, когда слышим наши песни на радио, то еще раз убеждаемся в этом.

Nemanja Jovanovic - Какие группы повлияли на вас больше всего?
Билл - Было несколько классных исполнителей, в чем-то повлиявших на нас. К примеру, Нена и Дэвид Боуи очень сильно повлияли на меня, когда я еще был ребенком.
Том - Я начал играть на гитаре благодаря Джо Перри из "Aerosmith" - он самый лучший и самый крутой.

Ivana Batinovic - Мне очень интересно: только ваш менеджмент решает, в каких городах вы появитесь или же вы тоже можете выбрать? И есть ли города, в каких вы очень хотите выступить, а ваш менеджмент это запрещает?
Том - Мы принимаем решения. Конечно же, мы прислушиваемся к мнению и советам менеджмента, но если мы реально хотим сыграть в какой-то стране или городе, то мы сами принимаем решение.

Mirjana Petrovic - Довольны ли вы туром "Humanoid City"? Мы знаем, что вы готовились к нему достаточно долгое время: делали новую сцену, новые костюмы и, прежде всего, новые песни... Теперь вы все это можете представить своим фанатам. Так какова же ваша реакция? Как вы думаете, вы достигли этой цели и приготовили фанатам незабываемое шоу?

Билл - Безусловно. В настоящее время, реакция фанатов просто невероятна. Это впервые, когда я на 100% доволен подготовкой... Сцена, освещение, спецэффекты - впервые, все это идеально сочетается.

KaulitzQueen - Кажется, вы сейчас все четверо - вегетарианцы. Так какое вегетарианское блюдо вы бы сейчас хотели съесть и как вы, вообще, решили стать вегетарианцами?
Билл - Мы всегда любили животных, но только 2 года назад прекратили употреблять мясо в любом виде - мы просто остановились. И на самом деле это не так уж и сложно. Я до сих пор ем пиццу и пасту, без мясо, конечно.

KaulitzQueen - Билл, откуда берутся все эти идеи для твоего стиля и имиджа?
Билл - Они естественны и я даже никогда об этом не задумывался. Одеваться так, как я хочу и чувствую - так было и так всегда будет. Это просто выражение моего характера, а не копирование модных тенденций.

Adriana Magdic - Согласились бы вы снять свой дом для шоу MTV Cribs?
Том - Конечно, только я сомневаюсь, что он будет таким же впечатляющим, как остальные дома, которые я видел в этом шоу.

ilma kitivojevic - Кто вдохновитель группы?
Том - Я, я и я... (все смеются)
Билл - Просто он так думает.

Jana Milosavljevic - Ваша мечта осталась прежней: сыграть в Токио?
Билл - Да, конечно. Мы до сих пор не были в Азии и Японии, и я просто не могу дождаться, когда же мы туда поедем. Надеюсь, что в этом году.

MTV-послание от "Tokio Hotel" для всех местных фанатов...
Билл - Большое спасибо за вашу поддержку, вы - самые лучшие и я надеюсь увидится с вами на концерте в Белграде.

Источник

Просмотров: 708 | Дата: 27.03.2010

 



Просмотров: 505 | Дата: 27.03.2010

 

Солист немецкой группы "Tokio Hotel" Билл Каулитц (Bill Kaulitz) в недавнем интервью признался, что он очень хочет встретиться с Бритни: "Я бы действительно хотел встретиться с Бритни. Я думаю, что за последние несколько лет мы с ней прошли почти через одно и то же, и, безусловно, найдутся вещи, которые мы могли бы с ней обсудить".

Источник

Просмотров: 588 | Дата: 27.03.2010

 

Перевод Katrin
Выдержка из статьи

"Музыка + X" представляет немецкие группы и ди-джеев

В старом Пражском музыкальном музее торжественно вступает в силу немецкая молодежная культура. Организованная Институтом Гете выставка "Музыка + X" показывает все возможности немецкой поп-музыки. На первом этаже легендарные мэтры соседствуют с необычными соседями, такими как - Бушидо, "Tokio Hotel" и "Scorpions". Множество немецких групп и ди-джеев из области поп, инди, хип-хоп и техно представлены в мультимедийной выставке.

Источник

Просмотров: 458 | Дата: 27.03.2010

 
Просмотров: 514 | Дата: 27.03.2010

 



Просмотров: 575 | Дата: 27.03.2010

 

Выдержка из статьи
Вначале идет статья об альбоме, а далее мнение критика Вадима Пономарева.

Делится впечатлениями об альбоме:
Вадим Пономарев, музыкальный критик:

Сегодня говорить о Tokio Hotel имеет смысл в контексте отмененных концертов в Москве и Питере. Они должны были привезти и показать как раз этот альбом, так что живьем мы его не увидели и не услышали. Мне кажется, этот альбом – не самая большая удача данной группы. И вообще мне показалось по этим трекам, что Tokio Hotel находится в некотором кризисе жанра. Т. е. мальчики повзрослели – а петь их заставляют, в общем, по-прежнему слащавые детские песенки. Мне кажется, их заставляют петь не такие песни, которые самим мальчишкам хотелось бы петь. Да они, собственно, уже не такие уж и мальчишки.
Хотя аудитория их по-прежнему ждет и воспринимает, но альбом их, по сути, провалился в продажах у себя на родине. Для меня причина все-таки в том, что если ребята взрослеют, то петь им надо о проблемах уже взрослых подростков, не школьников, как это было у них раньше, а студентов, т. е. людей, которые, условно говоря, уже ходят в ночные клубы. Они же поют по-прежнему о каких-то детских надуманных проблемах, и это все выглядит фальшиво. Я думаю, что эту возрастную группу детей обмануть невозможно.
Аранжировки, конечно, на уровне, и вокальные партии сделаны очень чистенько. Есть интересные находки, но в целом этот альбом оставляет ощущение некоторой фальши и надуманности.

Источник

Просмотров: 538 | Дата: 27.03.2010