Появились слухи о том, что в прошлую пятницу Билл был замечен в отеле "Hilton" в Буэнос-Айресе.

Спасибо Тokiohotel.blogspot.com

Просмотров: 468 | Дата: 11.03.2011

 



Anillo Skull and Bee – Alexander McQueen

 


Просмотров: 525 | Дата: 11.03.2011

 

Перевод Katrin


"Диким животным не место в цирке"

Билл и Том из "Tokio Hotel" активно борются за права животных, в ноябре они даже поучаствовали в акции кампании РЕТА против жестокого обращения с животными в цирке.
Братья Каулитц постоянно упоминают об этом в интервью: "Я люблю классическую одежду и мне нравится постоянно меняться, но если и есть одежда, которую я никогда не надену (кроме одежды Тома, естественно), то это настоящая кожа и настоящий мех" - говорит Билл, а его брат поддерживает: "Мы даже не сомневались, когда принимали предложение РЕТА, мы действительно против жестокого обращения с животными в цирке".
И ведь все реально так: даже та миленькая шапочка, в которой Билл прибыл в Токио, сделана из искусственного меха!
Участники немецкой группы всегда выступали в защиту животных и не скрывают тот факт, что вот уже несколько лет являются вегетарианцами, добавляя, что животные приносят им настоящую радость: "Мы обожаем животных, у нас даже есть четыре собаки, которых мы взяли из приюта для животных".
Как вы думаете, Билл и Том подают тот пример, которому нужно следовать?
В прошлом году, во время сотрудничества с РЕТА, они позволили приковать себя цепью к столбу и запачкать искусственной кровью - это был настоящий протест против того, что животные являются рабами индустрии развлечений.
Билл говорит: "Люди должны понять, что это плохо, что диким животным не место в цирке, они должны жить на свободе. Цирковые номера с животными нужно запретить, ведь есть и масса других развлечений".
Браво, близнецам Каулитц! И давайте будем надеяться, что на их примере в борьбу за права животных вступят больше знаменитостей.
Скажите НЕТ жестокому обращению с животными!

Источник

Просмотров: 462 | Дата: 11.03.2011

 

Перевод Katrin

И кто вам сказал, что вы можете иметь только плакаты с вашим кумиром?
Когда не достаточно гаджетов и фотографий, фанаты "Tokio Hotel" каждый день умудряются иметь под рукой вещи с изображением немецкой группы.
Бразильская фанатка, безумно любящая ходить по магазинам, сделала индивидуальную кредитку Mastercard, нанеся на нее изображения Билла и Тома Каулитц: реликвия, которой конечно же можно гордиться, расплачиваясь за покупки и, вероятно, которую по этой причине использует теперь значительно чаще.
Еще одна поклонница зашла еще дальше, не удовольствовавшись кружками и футболками, она решила украсить всю свою квартиру атрибутами любимой группы, а вот и фото:

А вы бы хотели украсить свой дом и личные вещи фотографиями и логотипом "Tokio Hotel"? Или же вам достаточно футболки, купленной на концерте?

Источник

Прим. Katrin - На фотографии бывшая квартира-студия знаменитой шведской блоггерши Кензы, она давно является поклонницей группы и не раз брала у парней интервью от шведского MTV.

Просмотров: 488 | Дата: 11.03.2011

 

Перевод Katrin


Для актуальной акции РЕТА Билл и Том Каулитц из "Tokio Hotel" позволили заковать себя в цепи: так они хотят привлечь внимание к бедным цирковым зверюшкам.

Слоны, с трудом поднимающиеся на задние ноги; львы, неохотно прыгающие через обручи: эта цирковая жизнь - настоящий кошмар для диких животных. Теперь и близнецы из "Tokio Hotel" выступают против мучений и использования животных в цирковых номерах. Хотя в Гамбурге дело с запретом на выступления цирковых диких зверей обстоит довольно туго.
"Когда я вижу животных в клетках, на мои глаза сразу же наворачиваются слезы" - говорит Билл Каулитц, которого вместе с его братом Томом заковали в цепи для актуальной акции кампании РЕТА. Эта организация по защите животных уже давно выступает против противоестественной дрессировки диких животных на манежах цирка, но до сих пор терпит неудачу, не найдя отклика в министерстве по защите прав потребителей, которое на федеральном уровне отвечает за защиту животных.


Слоны: пока не наступит время выступления, этих кротких великанов заковывают в цепи.

А причина заключается в том, что министр Ильзе Айгнер (ЦСУ) больше беспокоится за дрессировщиков (укротителей), нежели за львов: "Запрет на использование диких животных в цирке вполне может быть расценен, как вмешательство в свободу избрания профессии" - объясняет представитель министерства. У зоолога РЕТА Питера Хефкена такая аргументация вызывает лишь усмешку: "Если следовать такой логике, то у нас должны быть также и палачи".
В других странах, таких как Дания и Норвегия, уже давно запретили использовать животных в цирке. Гамбург мог бы заблокировать перемещения по городской земле цирков с дикими животными. "Хотя это ни к чему не приведет" – говорит Андреас Дрессель, - "До тех пор, пока нет юридического запрета, любой цирк может предъявить иск".


Мучения вместо наслаждения: ни один жираф никогда не стал бы добровольно служить "лошадью" для человека.

Дрессель сказал, что уже не раз пытался обратиться в федеральный совет с предложением принятия запрета в Гамбурге. Но пока все бесполезно: уже в 2003 году Земельная палата отклонила вопрос о запрете использования диких животных. Министерству просто все равно.
А вот Билл Каулитц и вовсе не надеется на политиков, поэтому он обращается к другой целевой аудитории: "Именно родители должны воспитывать в детях осознание того, что диким животным не место на манеже цирка".

Источник

Просмотров: 535 | Дата: 11.03.2011