перевод Nadin Hoffnung

выдержка из текста:

[...] Более того, речь идет о фронтмене Tokio Hotel Билле Каулитце. Он всегда был достаточно универсальным, способным к перевоплощению - в настоящее время он прошел самое большое изменение себя: и отчетливо показывает, что становится мужчиной. [...]



Источник

Просмотров: 432 | Дата: 15.12.2011

 

Перевод Katrin

... и вы можете задать любой вопрос Биллу, Тому, Густаву и Георгу!



Потрясающе - Vip-звонок от "Tokio Hotel" уже доступен! Получите свой первый звонок здесь. Кроме того, у вас есть уникальная возможность задать парням свой личный вопрос в разделе "Tokio Hotel Fanbox". Отлично проводите время и станьте частью жизни "Tokio Hotel"!

Источник

Просмотров: 398 | Дата: 15.12.2011

 



Просмотров: 398 | Дата: 15.12.2011

 

Перевод Katrin

Интервью с рок-н-ролльщиком Питером Краусом (72), который с удовольствием вспоминает мятежные 50-ые...



Выдержка из интервью:

[...] - Тогда в 1950-ые всех, кто играл рок-н-ролл, считали бунтарями. Неужели это действительно было так, то есть все, кто играл такую музыку совершенно не соответствовали нормам?
Питер Краус - Ну, тогда быть рокером означало тоже самое, что быть бунтарем. А сейчас все иначе, народ уже привык к иным вещам, начиная с "Tokio Hotel" и заканчивая Lady Gaga с этими абсурдными костюмами и шоу. [...]

Источник

Просмотров: 414 | Дата: 15.12.2011

 



Перевод Katrin

Билл - Всем привет! Мы рады сообщить о выходе нашего совершенно нового "Tokio Hotel"-звонка!
Том - И если вы хотите стать его частью и получать наши звонки напрямую на ваш телефон, то вот как это работает...
Георг - Все, что вам нужно сделать - это зарегистрироваться на VIPcall.com/tokiohotel.
Билл - И начиная с дня регистрации, вы будете получать от нас звонки с последними новостями, личными историями и крутыми конкурсами.
Густав - У вас также появится возможность оставлять нам сообщения или вопросы на нашей голосовой почте.
Билл - Пока, ребята!
Том/Георг/Густав - Пока-пока!

Просмотров: 389 | Дата: 15.12.2011

 
Просмотров: 394 | Дата: 15.12.2011

 

Перевод Katrin

Только представьте себе: у вас звонит телефон, а на связи Билл, Том, Густав и Георг!



... и конечно, мы учтем все часовые пояса: мы понимаем, что фанаты со всего мира мечтают получить звонок от "Tokio Hotel" в нормальное время. Мы не хотим будить вас в три часа утра ;-) Поэтому система, разработанная для этой цели, гарантирует, что ваш телефон будет звонить только в дневное время. Вот так это работает: группа собирается, чтобы сделать свой звонок, а потом сервис передает это сообщение на ваш телефон, который будет звонить в приемлемое время и вы сразу же сможете услышать, что парни хотят вам рассказать.

Источник

Просмотров: 336 | Дата: 15.12.2011

 
Просмотров: 371 | Дата: 15.12.2011

 



Ознакомьтесь с некоторыми удивительными событиями происходящими на официальном американском интернет-магазине Tokio Hotel! Новые предложения каждую неделю! Нажмите на ссылку и узнайте больше ...

Источник

Просмотров: 397 | Дата: 15.12.2011