Просмотров: 524 | Дата: 01.10.2009

 

На форум добавлен перевод интервью "Tokio Hotel" для шведского MTV

Смотреть

Просмотров: 533 | Дата: 01.10.2009

 
 
Просмотров: 535 | Дата: 01.10.2009

 
 
Перевод Katrin

Этот псевдо-Бой Джордж из чертовой группы "Tokio Hotel" в этот понедельник был на одном испанском телешоу в Мадриде. Тьфу, к сожалению они выпускают новый альбом!

Источник

Просмотров: 567 | Дата: 01.10.2009

 

Перевод Katrin

Французская часть

Беседа проходила через модератора, именно он задавал группе вопросы французских фанатов.

Модератор - Почему вы назвали свой новый альбом именно так?
Tokio Hotel - Потому что у него новый звук и он передает позитивную энергию.

Модератор - Правда, что вы споете песню на французском языке?
Tokio Hotel - Нет, пока мы такого не планируем.
Том - Я старался их в этом убедить, но Георг категорически против;-)

Модератор - Как вам в Финляндии?
Tokio Hotel - О, в Финляндии было просто потрясающе. Мы так здорово провели время, а еще впервые выступили с новыми синглом "Automatisch".

Модератор - А что вы думаете о Франции?
Tokio Hotel - Франция великолепна, мы очень хотим здесь выступить.

Модератор - Когда объявят концертные даты для Франции?
Tokio Hotel - Сейчас мы как раз планируем наш тур и, конечно, во Франции будет много выступлений в начале 2010 года.

Модератор - Билл, у тебя сейчас есть девушка?
Tokio Hotel - Нет, мы все свободны, кроме Георга.

Модератор - Почему вы поменяли свой музыкальный стиль?

Tokio Hotel - Мы вовсе не меняли наш стиль, просто добавили к нему кое-что новое.

Модератор - Вы пойдете в кино, чтобы посмотреть фильм о Майкле Джексоне? Кстати, "кино" - единственное слово на немецком, которое я знаю:-)
Tokio Hotel - Нет, мы не поддерживаем тех людей, которые стоят за этим и пытаются заработать на его трагической смерти.

Модератор - Что значит "Tokio Hotel"?
Tokio Hotel - Думаем, наши фанаты ответят на этот вопрос уже лучше, чем мы сами.

Модератор - Билл, почему ты сменил прическу?
Билл - Просто так, у меня было такое настроение, когда хотелось ее сменить

Модератор - Билл, это правда, что ты хочешь стать стилистом?

Билл - Нет, я не хочу быть стилистом.

Модератор - Билл, тебе нравится "Heineken"?
Билл - Да, я вообще люблю пиво.
Том - А иногда даже слишком;-)

Модератор - Билл, а почему на обложке нового альбома только ты?
Билл - Потому что остальные не захотели красоваться на обложке, поэтому там только я.

Модератор - Когда вы в последний раз ходили в сауну?

Георг - На прошлой неделе.

Модератор - Билл, как тебе удается всегда быть таким идеальным?
Билл - Нужно всегда питаться исключительно фаст-фудом!

Модератор - Какая ваша любимая компьютерная игра?

Tokio Hotel - "Rock band и guitar hero".

Модератор - Сколько времени вы потратили на клип "Automatic"?
Tokio Hotel - Мы снимали его в течении пяти дней в Южной Африке.

Модератор - Это была классная поездка?
Tokio Hotel - В Южной Африке было здорово, все это напоминало большой турпоход. Мы провели пять дней в пустыне.

Модератор - Ваши любимые блюда?
Tokio Hotel - Мы любим пиццу и спагетти.

Модератор - Билл, ты занимаешься спортом?
Билл - Нет, я не люблю спорт.

Модератор - Том, как ты научился играть на пианино?
Том - Сам тренировался, как всегда.

Модератор - А когда вы вернетесь во Францию со своим промо-туром?
Tokio Hotel - Мы вернемся во Францию в октябре, приедем на запись одного ТВ-шоу.

Модератор - Ваш тур начнется с США?
Tokio Hotel - Нет, мы начнем тур с Европы?

Модератор - Какая ваша любимая ТВ-передача?
Густав - King of queens.
Георг - Scrubs.
Билл и Том - Californication.

Модератор - Вы верите в инопланетян?
Tokio Hotel - Да, верим и очень надеемся дожить до того дня, когда сможем с ними встретиться.

Модератор - Том, а на сцене ты будешь играть на пианино?
Tokio Hotel - Сейчас Том усиленно репетирует, чтобы сыграть на сцене... Посмотрим.

Модератор - Что вы чувствуете перед выходом на сцену?
Tokio Hotel - Мы ужасно нервничаем.

Tokio Hotel - Вот и все, нам нужно идти. Спасибо за то, что вы были с нами, увидимся в октябре!

Просмотров: 497 | Дата: 01.10.2009

 

Мы ждали этого два года – приличный срок, чтобы соскучиться. И вот, наконец-то, немецкие потрясатели устоев Tokio Hotel выпускают альбом, который мы рады представить вам первыми.

Чтобы долго не томить вас в ожидании, без лишних прелюдий скажем: мы предлагаем вам легально, а главное, эксклюзивно скачать из сети альбом Tokio Hotel “Humanoid”. Целую неделю (с 5 по 11 октября) альбом можно будет скачать только на MUZ.RU. Но ещё до выхода альбома Вы можете сделать предзаказ, а 5 числа получить его в личное пользование.

Конечно, кто-то скажет, что есть сайты, где альбом лежит и вовсе бесплатно, но представьте себе, что ваши любимые братья Каулитц прочитали отчёт о продажах альбома в России, а там всего три купленных альбома. Группа сделает вывод, что в России Tokio Hotel никто не слушает, и решит не ехать на гастроли к нам. А низкие продажи по всему миру приведут к тому, что ребята вообще перестанут записывать альбомы. Истинные фанаты такого не допустят.

Так что, если вы любите Tokio Hotel по-настоящему, качайте “Humanoid” на MUZ.RU!

Источник

Просмотров: 570 | Дата: 01.10.2009

 
 
Просмотров: 480 | Дата: 01.10.2009

 

Перевод Katrin

Билл и Том Каулитц: "Мы больше не принимаем наркотики"

Маркетинговая группа? "У нас ее нет! 15-летние подростки могут слушать "Tokio Hotel" также, как и их 40-летние мамы" - говорят Билл и Том Каулитц, солист и гитарист, самой успешной немецкой группы для тинейджеров во всем мире. Ну что ж, это лучшие условия для продажи их нового альбома. В интервью для "Gala" близнецы поведали о разноцветных пилюлях, темной стороне славы и волосах...

- Как сильно вы ощущаете давление успеха?
Билл - Давление существует в любом случае. Но мы популярны уже почти 5 лет. В конце концов судьба перестала нас испытывать и мы немного расслабились.

- В основном ваши фанаты - подростки и как известно, тинейджеры зачастую не преданны своим кумирам, они быстро загораются и также быстро гаснут...
Том - Наша цель - сохранить тех фанатов, что у нас есть. И до сих пор нам это чудесно удавалось. И кроме того, наша музыка вовсе не нацелена на какую-то определенную аудиторию. 15-летние подростки могут слушать "Tokio Hotel" также, как и их 40-летние мамы, ну конечно, до тех пор, пока у них присутствует хороший музыкальный вкус.

- Билл, за последние несколько недель ты сменил прическу дважды...
Билл - ... и меня дико бесит, что каждый раз, когда я ее меняю, люди поднимают из-за этого такую шумиху. Я люблю экспериментировать и мне надоели дредлоки. После того, как моешь голову, то сушишь их почти сутки. Жутко надоедает!
Том - Волосы - это действительно невероятный заскок Билла. Если бы я не в мешался в прошлый раз, то он бы точно перекрасился в платинового блондина и подстригся в армейском стиле...

- Вы не боитесь того, что однажды все-таки сломаетесь под давлением шоу-бизнеса?
Билл - Такая опасность бывает всегда. И я легко понимаю тех звезд, с которыми происходят нервные срывы, потому что и со мной может случиться такое "падение". Но у нас с Томом есть преимущество: мы есть друг у друга и у нас есть группа. Иногда я думаю, что мне пришлось бы справляться с этим в одиночку, и тогда я не знаю, перенес бы я все это и где бы сегодня я был...

- У вас есть опыт с наркотиками?
Том - Мы экспериментировали с этим в довольно раннем возрасте. Уже в 13 лет у нас были старшие приятели, с которыми мы тусовались. Зачастую мы зависали с ними на центральной площадке нашей деревни, там бывало, что от скуки мы пили наркотическую дрянь, курили травку и глотали таблетки.
Билл - Сейчас все это в прошлом! Вам необходимо обладать 100% самодисциплиной, чтобы выступать на сцене и не сломаться под всем этим давлением.
Том - Мы очень редко ходим на вечеринки, но уж если такое случается, то мы отрываемся на полную катушку.

- Вы - близнецы, скажите, вы по-настоящему близки друг другу?
Билл - Я никогда не думал что-то планировать без Тома. Мы никогда не разлучались более, чем на пару дней. Но даже такое время для меня просто ад. Мы как один человек, постоянно нуждаемся друг в друге, нам даже не нужно разговаривать, чтобы понять о чем думает другой. Мы с Томом всю жизнь жили вместе.

- Скажите честно: время от времени вы все же действуете друг другу на нервы, ведь так?
Билл - Да, такое бывает, но очень редко. Когда мы ругаемся, то делаем, как и все: материмся и кричим друг на друга. В такие моменты все остальные норовят выскочить из комнаты. Но мы точно знаем на какие кнопки надо нажимать, чтобы ситуация дошла до эскалации.
Том - Иногда мы ругаемся так сильно, что нам хочется набить друг другу морды. Впрочем так мы и делаем.

- "Tokio Hotel" либо безумно любят, либо дико ненавидят: как вы справляетесь с враждебными отношениями?
Том - Если кто-то оскорбит меня, то я сделаю тоже самое с ним. Меня очень легко спровоцировать. Если кто-то пристанет ко мне с такими глупостями, то он получит ярый отпор. Так было всегда, мы постоянно не вписывались ни в какие рамки, поэтому нас многие не любили. Еще в школе и у меня, и у Билла были девушки, старше нас. У меня каждый день они были новыми, а Билл старался быть моногамным. Такое бесило других парней и вызывало в них ревность, но мне это нравится!

- Билл, многие говорят, что ты гомосексуалист...
Билл - Еще в школе мне постоянно приходилось мириться с этой темой. Макияж и укладка на мальчике, понятно, что такое вызывает много разговоров и люди начинают гадать что и как. Но я не гей. А если бы был им, то я бы без проблем признался в этом...

- В твоей жизни до сих пор нет места для девушки?
Билл - Нет, но я очень сильно хочу влюбиться. Жаль такого пока не произошло.
Том - А я не хочу связывать себя ни с кем, я хочу получить как можно больше удовольствия. Зачем ограничивать себя, если меня окружает столько классных девочек. Но может быть это потому, что я никогда не любил.

- Что нервирует вас больше всего при вашем звездном статусе?

Билл - Что у меня теперь отсутствует спонтанность. Я не могу выйти на улицу, чтобы поесть мороженого или просто сходить в кино. Все должно быть спланировано на неделю вперед. Словно жизнь по сценарию. Конечно, со временем к этому привыкаешь. Но бывают моменты, когда я скучаю по моей ранней, абсолютно нормальной жизни.
Том - Бывают очень редкие моменты, когда мы отдыхаем целую неделю. Обычно все на ходу. Вот почему даже в отпуске, мы никогда не можем полностью расслабиться. Мы с Биллом 2 недели провели на Мальдивах, и это было так классно: лентяйничать и целыми днями валяться на пляже. Но у меня в голове постоянно были мысли о работе. Еще ни одного дня не было, в котором бы не присутствовало "Tokio Hotel"...
Билл - Но тем не менее, в общем-то "Tokio Hotel" - это не работа, это и есть наша жизнь. А именно чертовски крутая жизнь.

Источник

Просмотров: 512 | Дата: 01.10.2009

 
 

Широкоформатные ролики в хорошем качестве и с переводом находятся здесь

Просмотров: 521 | Дата: 01.10.2009

 
 
  
 
Просмотров: 507 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
 
 
Просмотров: 500 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
Просмотров: 491 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
 
Просмотров: 521 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
Просмотров: 503 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
Просмотров: 449 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
Просмотров: 514 | Дата: 01.10.2009

 
 
 
Просмотров: 492 | Дата: 01.10.2009