Перевод Katrin

Билл Каулитц: "Я не праздную День Святого Валентина, потому что у меня нет девушки".
На этой неделе мы представляем вам феноменальную немецкую рок-группу "Tokio Hotel". Действительно, вчера Nana Otsuka встретилась с "Tokio Hotel" и взяла у них интервью.

На сегодняшний день общий объем продаж всех их альбомов составляет более 7 миллионов копий!
Они - самые успешные немецкие артисты за последние 20 лет!
На этой неделе "Tokio Hotel" дебютировали в Японии!

Вчера в одном из зданий Токио, я смогла встретиться с близнецами Биллом (вокал) и Томом (гитара), а также с басистом Георгом и ударником Густавом!
Наряд Билла был такой же уникальный, как и он сам. Сегодня он был в блестящем серебряном костюме! Как мы этого и ожидали, выглядел он ослепительно.
Вначале я спросила у них о создании группы и о происхождении названия "Tokio Hotel".
Билл - Этот вопрос нам задают чаще всего. И мы действительно создали свою группу, когда еще были детьми, только первоначальное ее название было "Devilish". Но потом мне захотелось, чтобы у нас было более крутое и запоминающиеся название, так что путем поисков мы остановились на "Tokio Hotel". Оно классно звучало, да и к тому же Токио - очень далекий от нас город, поэтому мы так стремились там побывать. В общем, мы сделали Токио своей целью, ну а "отель" - это мир нашей мечты, так что название "Tokio Hotel" было очень красивым, вам так не кажется?
Итак, получается: "Токио - цель". Символ мечты из "Tokyo" превратился в "Tokio", а "Отель" стал символом их жизни в туре! Значит, название группы, полностью состоящее из мечты.
Затем я спросила про их дебютный японский альбом "Dark Side of the Sun". И парни немного рассказали нам о его концепции.
Билл - Во-первых, мы очень хотели сделать что-то уникальное для наших японских фанатов. Мы просто думали, что слушая такой вариант альбома, у людей появится четкое представление о "Tokio Hotel". Так что там есть и новые, и старые песни для сравнения. И мне кажется, что на данный момент это лучший альбом "Tokio Hotel". Что же касается выбора песен, то каждый член группы поучаствовал в этом, выбрав свою любимую песню. Но вот, к примеру, "Monsoon" мы сразу же включили в трек-лист, потому что эта песня для нас особенная, она была нашим первым синглом.
Через несколько дней 14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушка дарит парню, который ей нравится, шоколад. Когда я рассказала парням об этой традиции, их реакция была неожиданной!
Билл - Серьезно? Мы должны ввести такой же обычай в Германии! Я даже в чем-то завидую японцам. В Германии тоже отмечают День Святого Валентина, но только у нас парни делают девушкам подарки. Ну, и еще мы дарим подарки людям, которые много для нас значат, например, семье. Я не праздную День Святого Валентина, потому что у меня нет девушки, но вот у Георга она есть... (обращается к Георгу) И что же ты ей подаришь: машину или бриллианты?
Странно слышать, что в этом они завидуют японцам. Действительно, обычаи Японии и Германии такие разные. А я даже не знала, что у Георга есть девушка! Ну что ж, мы подарили парням из "Tokio Hotel" шоколад! И вот их последнее послание:
Билл - Огромное вам спасибо за поддержку, ребята. Мы очень счастливы, что снова приехали в Токио. Надеемся скоро увидеть вас!

Источник

Просмотров: 483 | Дата: 15.02.2011

 



Просмотров: 487 | Дата: 15.02.2011

 

Выдержка из статьи:

На что только не готовы пойти знаменитости, чтобы выделиться на Олимпе Славы. Их изобретательность порой шокирует даже самых модно раскрепощенных людей.

Сплетники поговаривают, что свой стиль Адам Ламберт сформировал, будучи большим поклонником группы "Tokio Hotel".
Как бы то ни было, имидж солиста "Tokio Hotel" - 21-летнего Билла Каулитца (Bill Kaulitz), - полностью скопировать сложно.

Возможно, дело в хрупком и женственном типаже певца.

Однако, это идет только на пользу его карьере - например, год назад Билла впервые пригласили поучаствовать в показе модного дома в качестве модели.

Источник

Просмотров: 445 | Дата: 15.02.2011

 

Перевод Katrin

Вначале статьи идет небольшая биография группы, а потом уже само интервью.

Наше интервью проходило в удивительно расслабленной и непринужденной обстановке.

- Какая у тебя крутая прическа!
Билл - Спасибо!
- И как много времени требуется для того, чтобы сделать такую прическу?
Билл - Да это же очень просто! К примеру, чтобы уложить нечто вроде этого мне утром понадобилось совсем мало времени. Раньше, когда у меня были длинные волосы, было намного сложнее, потому что приходилось использовать много лака для волос. У меня уходил один флакончик лака в день, но теперь с этим проще. (смеется)
- Это уже ваш второй визит в Токио, какое впечатление у вас осталось от города?
Билл - Мы полюбили этот город. В первый приезд сюда я ужасно нервничал, потому что понятия не имел, что нас здесь ждет. В этот раз я знал, что будет и уже знал, какие здесь люди. Я безумно рад, что нас так хорошо принимают. Здесь потрясающая энергетика и очень вежливые люди, так что наши местные фанаты заряжают нас только положительной энергией. А на автограф-сессии они выражали нам свои чувства, поэтому встречи с фанатами - лучшие моменты.
- А какое место в Токио нравится вам больше всего?
Густав - Мы еще не так много смогли увидеть, но в Харадзюку и Шибуйи мы уже побывали, это было очень круто. Шибуйя просто великолепна. Мы никогда раньше не видели столько необычных людей в одном месте, в Германии такого нет. Лично я хочу увидеть как можно больше Токио.
- Какое у вас впечатление от японских девушек?
Билл - Нам они показались очень милыми, но слегка застенчивыми. Симпатичные и очень милые. Конечно, это нормально, что при виде любимой группы ты начинаешь смущаться и волноваться, это естественно. Но мне это даже нравится.
- Значит, немецкие и американские девушки не такие?
Билл - Они не такие застенчивые. Да что я говорю, немцы, вообще, слегка сумасшедшие и более громкие. Но ведь все зависит не от национальности, дело только в самом человеке. Однако, когда мы впервые приехали в Японию, то местные девушки показались мне немного застенчивыми. Но ведь все фанаты - это практически одна большая семья "Tokio Hotel". Сейчас они всем делятся на твиттере. Я думаю, японские фанаты присоединятся к этой большой семье.
- Билл, ты тоже застенчивый?
Том/Георг/Густав - Билл очень застенчивый.
(смеются)
Билл - Вовсе нет... (смеется) Конечно, бывают моменты, способные меня смутить. Но я не робею постоянно, потому что уже привык общаться с разными людьми. И в принципе, все зависит от ситуации. Хотя я не из тех, кто способен подойти к красивой девушке и сказать: "Привет, я рок-звезда!", в этом плане я стеснительный.
Том - На этот счет у меня есть отличный совет: если Билл столкнетесь где-нибудь с девушкой и начнет стесняться, то он просто должен поцеловать ее (смеются) Потому что Билл слишком застенчивый...
Билл - Ну, я немного застенчивый...
Том - Мы это знаем. И потому ты должен это сделать.
Билл - Нет, я не могу, потому что мне кажется, что целоваться нужно, только если у тебя есть настоящие чувства.
Том - Видите? Билл у нас застенчивый парень. (смеется)

Источник

Просмотров: 526 | Дата: 15.02.2011

 


 
Просмотров: 520 | Дата: 15.02.2011

 

Смотреть с 05:55 минуты:

Просмотров: 456 | Дата: 15.02.2011

 



Просмотров: 471 | Дата: 15.02.2011

 



Dior Homme
19 CM Silver Selvage Jeans
Цена € 275.00

Просмотров: 442 | Дата: 15.02.2011

 


Просмотров: 429 | Дата: 15.02.2011

 

Перевод Katrin

  Привет-привет вам, новые, гламурные, великолепные, точные и мощные рок-звезды!
Супер-мечта европейского феномена воплотилась в реальность и они, наконец-то, смогли побывать в Токио, я не шучу!

Наши любимые иностранцы

2008 год, Лос-Анджелес. Это бы год премии VMA. А в престижной категории "Лучший новичок" были номинированы Тейлор Свифт, Кэти Перри и Майли Сайрус - именно к этим трем девушкам было приковано все внимание и все ждали, что награду получит одна из них. Однако... Ведущий прочитал вслух имя победителя - "Tokio Hotel" и, казалось, что в тот момент в воздухе повис вопрос. На сцену поднялись четверо парней и с легким акцентом произнесли на английском языке благодарственную речь, а фронтмен выглядел так необычно со своей черной львиной гривой волос и с густо подведенными глазами. Может это все-таки девушка? И, вообще, кто эти люди?
Всего лишь за несколько месяцев до этого события "Tokio Hotel" выпустили в США свой дебютный альбом, однако, они не произвели там такого фурора, как в других странах. В 2005 году в Германии их дебютный сингл стал №1 и они смогли зажечь с ним по всей Европе, даже не смотря на то, что пели только на немецком языке. Вслед за этим пошли награды и первые места в музыкальных хит-парадах, а также построение фан-базы в Латинской Америке и Азии. На сегодняшний день все их альбомы, синглы и DVD были проданы тиражом около 700 миллионов копий и все это не смотря на то, что участникам группы всего-то 20 лет. Кроме прочего, четверо парней жили не в Берлине, а в прежней Восточной части Германии - в городе Магдебурге. Фронтмен Билл Каулитц решил сделать музыкальную карьеру в возрасте 10 лет, а о своем брате-близнеце Томе (гитарист), он говорит: "За исключением того времени, что он спит, все остальное время мы всегда проводим вместе".
"У нас с Томом общие друзья, с которыми мы любим тусоваться. А еще мы мечтали выбраться из нашего городка как можно скорее, чтобы всерьез начать заниматься музыкой. После уроков мы сразу же шли репетировать, а по ночам играли в маленьких клубах, развлекая местную публику.
Вскоре к ним присоединились еще двое парней - их ровесников, учившихся в музыкальной школе: Георг (бас-гитарист) и Густав (ударник), все вместе они и основали группу "Tokio Hotel". Их первый альбом "Schrei" сразу же стал хитом. "Вероятно, наш успех кроется в том факте, что мы естественно-сформированная группа, а не продюсерский проект" - говорит Том.
"Однако, для того, чтобы стать успешными за границей, нужно много и упорно работать. Мы много раз бывали в различных странах и всегда выступали только вживую. Ну, и конечно же, удача тоже должна вам сопутствовать".

Рок-звезды - это призвание

Безусловно, большую роль в завоевании популярности играет и внешний вид. К примеру, солист начал экспериментировать с одеждой, прической и макияжем еще в раннем возрасте, а в последние годы его стиль так усовершенствовался, что Билла признали иконой моды. "Школа была для меня горьким опытом, потому что я чувствовал себя там инопланетянином, поэтому сейчас я действительно радуюсь своей работе, и признаю, что быть рок-звездой - настоящее призвание".
"Теперь я свободен и могу выражать себя через моду, музыку и мой внешний вид, потому что это все связано между собой. Может быть когда-нибудь я создам свой собственный бренд".
Очевидно, на парней повлияло телевидение, а также вполне взрослые серьезные люди, начиная от рок-музыкантов и заканчивая золотыми поп-исполнителями. Том любит хип-хоп, Густав - дитя металла, Георг - поклонник Allegiance и Red Hot Chili Peppers, а Билл фанатеет от Дэвида Боуи и сумасшедших 80-ых... И, конечно же, все четверо восхищаются талантом группы Aerosmith. Я до сих пор поглощен тенденцией конца 1990-ых, таких жанров как поп-панк и ню-металл, мелодичные гимны, отчужденное сознание и бунтарское восстание, которые так популярны среди молодежи. И все потому, что в музыке нет национальности, Билл тоже подтверждает это: "Нашим фанатам все равно, что наша музыка на немецком языке".
"Мне кажется, что я похож на добропорядочного немецкого гражданина. К тому же мы с Томом по знаку зодиака - Дева, так что мы - ужасные перфекционисты".
Их третий студийный альбом "Humanoid" (2009) был выпущен сразу в двух версиях - на английском и немецком языках, и включает в себя элементы электронного и танцевального звучания. Все изменения происходили естественным путем, парни выросли в музыкальном плане, а потому отобрали свои самые лучшие треки для японского дебюта - "Darkside Of The Sun".
"Это уникальный альбом, состоящий из наших самых любимых песен, благодаря ему вы сможете проследить за историей нашей группы. Когда песня была записана в таком юном возрасте, то по прошествии стольких лет, мне хочется просто медленно ее слушать в течении долгого времени" - говорит Билл.
Кстати, японцев очень заинтересовало название группы. "Для нас Токио всегда был недостижимой целью, неким символом, который идеально походил для названия группы. Ну, а если говорить честно, то мы не особо размышляли над названием" - с улыбкой говорит Билл. Во время своего первого визита в Японию в декабре прошлого года, парни ужасно нервничали, когда представляли свой альбом, а теперь для "Tokio Hotel", если можно так сказать, это долгожданное возвращение домой.

Источник

Просмотров: 444 | Дата: 15.02.2011