Просмотров: 473 | Дата: 07.11.2010

 

Перевод Katrin

В Лос-Анджелесе, говорит Вольфганг Йооп, сейчас действительно "ничего не происходит". Да и, вообще, американцы не заинтересованы континентальным искусством, а только евро-валютой. Звучит довольно несправедливо. Ведь совсем недавно его гость Билл Каулитц заявил, что собирается вместе со своим братом Томом перебраться в центр западного побережья. Возможно, за этим замечанием просто кроется забота. Но наконец, во время съемок передачи "Сквозь ночь с..." для телеканала Arte, модный дизайнер признался, что в фронтмене "Tokio Hotel" он видит свое юное "Я", по крайней мере андрогинную родственную душу.
То, что "гламурная" немецкая пресса написала об их встречи в Париже задолго до трансляции самой передачи, впрочем как всегда с отличной командой (режиссура: Cordula Kablitz-Post и Outi Turunen), вполне понятно. В качестве затравки журналисты затронули тему модного шоу Йоопа, которое прошло в рамках парижской Недели Моды. "Мы были вместе всю ночь" - гордо заявляет музыкант. Теперь все рады, довольны и крайне заинтересованы.
Однако, познакомились Каулитц и Йооп накануне вечером. Заранее оба хорошенько ознакомились с карьерой друг друга - ведь у обоих она достойна похвалы. Оба родом из восточно-немецкой провинции, и оба еще в ранние годы знали, что в будущем их там ничего не сможет удержать.
Первая цель их мини-тура по городу соответствует их социальному положению: не смотря на угрозу взрыва бомбы каких-то террористок-смертниц (Йооп: "Вероятно, они просто завидуют тому, что у нас есть пенис"), презирая смерть, они поднялись на Эйфелевую башню. Йооп, который выглядит как Хельмут Бергер, представляет себя как в фильме "Новая волна". "Ты - Ален Делон, а я - Роми Шнайдер" - говорит он. И это только одно из его тонких двусмысленных намеков в адрес молодого спутника.
Однако, чуть позже в такси, старый дизайнер сказал, что перед камерой он стал более робким. Теперь его отражение, к которому он уже привык за 20 лет, больше ему не нравится. Прежде всего, потому что его глаза показывают, что они видели слишком много. Дориан Грей! О, Боже! Каулитц вежливо кивает и забирает очки у старомодного коллеги в кафе, с некой долей мультимедийного скепсиса. "Если бы я мог отключить интернет" - говорит Каулитц, - "Я бы сделал это". Как только он что-то сделает, то весь мир мигом узнает об этом и портит его волшебное искусство своими гнусными комментариями. И словно в подтверждении его слов, возле двери кафе появилось несколько подростков с камерами и мобильными телефонами, которые буквально слоняются без дела, как профессиональные папарацци, хотя и качество их техники оставляет желать лучшего.
Однако, им не удалось омрачить хорошее настроение. Каулитц тащится от Боуи, Йооп от Каулитца. "Он - потрясающий парень и великолепная модель" - говорит дизайнер журналистам, записывающим его слова в блокноты, на следующий день. Кстати, они обменялись номерами телефонов. Посмотрим, что из этого выйдет.
Трансляция передачи - 07.12.2010 в 23:55 (немецкое время) на канале Arte.

Источник

Просмотров: 1299 | Дата: 07.11.2010

 

Перевод Katrin

Джастин Бибер или "Tokio Hotel"? Кто же из этих феноменов круче?
Еще год назад "Tokio Hotel" были самыми популярными на сайте Israblog. Конечно, у них до сих пор есть фан-блог, который находится в списке самых просматриваемых блогов (на тот момент у них было около пяти блогов, один из которых находился практически на вершине рейтинга, на третьем месте, если я не ошибаюсь). Хотя лично меня никогда не интересовали "Tokio Hotel".
Я никогда не слушал их музыку. Безусловно, я слышал несколько песен, но меня они совершенно не тронули, однако, сразу было видно, что это весьма талантливые парни. Люди несколько раз просили меня пошутить на их счет в моем блоге, но в действительности мне даже нечего было о них сказать. Во-первых, они не такие уж и дерьмовые, как думают люди, ненавидящие их. Во-вторых, людей раздражает не столько их музыка, сколько количество их фанатов. Вероятно, фанаты сами слишком остро на такое реагируют, но ведь это группа состоит из парней, которые реально круто выглядят, так что чего вы еще хотели? Вполне очевидно, что девушки по всему миру влюбляются в них. Ах, они же еще и поют о любви (я не знаю немецкого языка, так что это всего лишь мое дикое предположение). Кто сказал "Backstreet Boys"?
Когда же появился Джастин Бибер, я и пальцем не пошевелил, чтобы послушать хоть одну его песню (также как и в случае с "Tokio Hotel", пока я, наконец, не сдался). Я думал, что это точно такое же, как и "Tokio Hotel", только американское. А это значит: больше пиара, море пафоса и, возможно, в текстах куча слов, типа "Детка, я люблю тебя".
Я послушал его песни только после того, как увидел его в качестве гостя на каком-то американском ТВ-шоу и после просмотра нескольких его интервью на YouТube. Я был поражен. И не потому что он был хуже, чем я мог себе представить, а потому что его музыка была еще более дерьмовей, чем я мог подумать (даже принимая во внимание его репутацию. И не в том смысле, что хуже него никого нет).
Джастина Бибера и "Tokio Hotel" просто невозможно сравнивать. Они совершенно на разных уровнях. Это словно сравнение "Аватара" с "Вальсом с Баширом". Очевидно, что "Tokio Hotel" намного круче него! По крайней мере в музыке и шоу.
Для сравнения просто послушайте самую популярную песню Джастина Бибера и песню "Tokio Hotel". Понятия не имею, это самая популярная их песня или нет, я просто ввел в Google "Tokio Hotel" и она была первой песней, которую я нашел. Но я не думаю, что нужно нечто большее, чтобы понять, что мы сейчас говорим о совершенно разных уровнях. Просто постарайтесь послушать музыку, можно даже без слов.
Конечно, вы можете продолжать сравнивать их, но только для того, чтобы побесить фанатов "Tokio Hotel". Даже Yoav Maor (еще один знаменитый блоггер, который постоянно стебется над "Tokio Hotel") признал это.
Возможно "Tokio Hotel" еще не дотянули до уровня Nightwish и Sonata Arctica, но все же по сравнению с ними, Джастин Бибер - просто ребенок с микрофоном на YouТube. Впрочем, именно так он и начал и стоит заметить, что с тех пор его уровень не очень-то и изменился, потому что ему не пришлось так тяжело пахать, как остальным знаменитым музыкантам.
Причина, по которой "Tokio Hotel" можно считать крутыми, кроется в том, что они стали выступать еще задолго до того, как их кто-то открыл и они стали знаменитыми. Не думаю, что они стали следующим музыкальным поколением, но со своей музыкой они уже многого добились, ведь они не просто красивые мальчики, влюбившие в себя столько девушек. В общем, большинство подростков в Израиле или в остальном мире не знают немецкого языка и потому клише песен Джастина с предложениями, типа "Детка, я люблю тебя" (конечно, Джастин говорит это именно для тебя, чтобы ты обязательно купила его альбом) гораздо больше привлекает девушек. Безусловно, "Tokio Hotel" тоже так делали и все же в своих английских песнях "Tokio Hotel" звучат гораздо умнее, чем он. Их песни с гораздо большим смыслом.
[...]
Я специально перевел несколько текстов "Tokio Hotel". Оказалось, что они довольно хороши, и к тому же они делают отличное шоу.

Источник

Просмотров: 503 | Дата: 07.11.2010

 



Просмотров: 410 | Дата: 07.11.2010

 

Перевод Katrin

Сейчас "Tokio Hotel" известны во всем мире. Эта группа покорила девушек, женщин и даже юношей, которые пока в меньшинстве.
Их музыка, кажущаяся на первый взгляд простой, скрывает в себе глубокое значение, заключенное в каждой песне, в каждом слове их разнообразных текстов.
Даже у каждого фаната о них разные мнения: одни считают их странными, для других они - настоящие кумиры.
Да, так и есть, некоторые считают их ненормальными, другие напротив уважают их и восхищаются ими.
Для многих они - единственный луч света в непроглядные, тяжелые дни.
Я знаю многих фанатов "Tokio Hotel" и для каждого из них, группа по-своему важна. "Tokio Hotel" - значимая часть их жизни и они предполагают, что можно сделать для них, впрочем некоторые уже сделали.
Хотя и не у всех появляется возможность их увидеть.
Проблем немало: место концерта (иногда оно слишком далеко от их стран), запрет родителей на твое присутствие на концерте и так далее. Но есть и вещь, объединяющая всех: все они уверены, что музыка "Tokio Hotel" дарит незабываемые эмоции.
А видеть их вживую - всегда заставляет сердце биться сильнее.
Фредерика говорит, что на их концерте можно испытать волнение, возбуждение и даже беспокойство.
Кристина утверждает, что так сбылась не просто ее мечта, а часть ее волшебной сказки.
Луана рассказывает, что когда ты находишься на их концерте, то у тебя есть только желание прыгать, жить каждой их песней и запоминать каждый жест.
По словам Эми, воспоминания, оставшиеся после живого концерта, навсегда будут с тобой, словно маленькие "светлячки", дарящие тепло и свет.
Поэтому большинство фанатов готово на все, ради любимой группы.
Есть те, кто готов поехать за ними в ослепительный Париж, Гамбург и другие города, за пределами нашей страны.
Есть те, кто готов жить в палатках возле места проведения концерта, без воды и возможности посетить уборную, рискуя получить травму в толпе взбудораженных, и порой ожесточенных, фанатов.
Во всяком случае, все это всегда окупается.
Концерт - вот настоящая награда за все это.
Помимо музыки, "Tokio Hotel" смогли и по-другому повлиять на жизнь своих фанатов.
Для многих они стали воплощением всего самого лучшего, заставляя чувствовать себя так, словно ты живешь в ином мире.
"Безусловно, для меня они имеют огромное значение" - говорит Луана, - "Я уже так долго с ними, что они буквально стали частью меня самой".
А вот для Джулии их музыка - дорога к спасению, их музыка всегда поднимает ей настроение, а ведь это самое лучшее для фанатов.
"Эти четверо парней уже добились своей цели, осуществили свою мечту" - говорит Анжелика, - "Ведь они точно знали, чего хотят. Это настоящий жизненный пример, однако, они все же не мои кумиры. Для меня они - не главное в жизни. Мне просто удалось пережить этот период, когда платоническая страсть к парням переросла в нечто более простое. Я восхищаюсь ими и очень уважаю их, они навсегда останутся в моем сердце, потому что я взрослела вместе с ними".
Интересно, может ли такая страсть создать неразрывные онлайн-связи?
И ведь действительно может.
Каждый фанат утверждает, что благодаря "Tokio Hotel" он познакомился со множеством замечательных людей, которым нашлось особое место в их жизни.
Конечно, не у всех есть возможность встретиться лично, но как известно: расстояние - плохой друг для любых отношений и все же не смотря на это, фанаты доказывают обратное, по словам тех девушек, с которыми я разговаривала, их дружба становится только крепче.
Поэтому каждому своему фанату "Tokio Hotel" дарят различные эмоции.
То, что они передают в своих песнях, каждый воспринимает по-своему, но что действительно интересно: мы все такие разные, однако, нас всех объединяет любовь к музыке, которая никогда не исчезнет.

Источник

Просмотров: 447 | Дата: 07.11.2010

 
Просмотров: 418 | Дата: 07.11.2010

 



Просмотров: 499 | Дата: 07.11.2010

 


Просмотров: 412 | Дата: 07.11.2010