Просмотров: 617 | Дата: 13.11.2009

 

Вещи Билла от DSquared

Футболка

Цена - 130€

DSquared


Джинсовый жилет

Цена - 494€

DSquared

Просмотров: 558 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 502 | Дата: 13.11.2009

 

Перевод Katrin

Прежде, чем я определила местонахождение хорошо оборудованного отеля на Манхеттене, где остановились "Tokio Hotel", я услышала звуки полуобморочных девочек-подростков. Это - уже привычное зрелище и шум, где бы ни были красивые молодые люди из "Tokio Hotel", по всему земному шару. Да, мульти-платиновый международный феномен "Tokio Hotel" вернулся с потрясающим, вызывающим привыкание, новым альбомом "Humanoid". И девочки, в общем, эти маленькие девочки понимают. Они редко говорили о чем-либо еще, пока я находилась в их окружении в течение 30 минут. Одетые в свои самые лучшие черные юбки, с тяжелым макияжем и в футболках с логотипом немецкой группы, девочки взволнованно говорят с персоналом о том, кого из парней они видели в этот день. Я слышу указания и визги, типа "Билл, о Боже!" или "Георг... такой симпатичный!" Позже они все будут в Best Buy, где парни раздавали интервью и будут по-прежнему тосковать и чахнуть, и заставлять меня завидовать этим спокойным, безмятежным дням столь сильной любви к группе, что сердце может просто разорваться. И после того, как я провела 10 минут с парнями из "Tokio Hotel" - близнецами Биллом и Томом Каулитц, Густавом Шефером и Георгом Листингом, я не могу сказать, что виню их в этом.
Сижу напротив "Tokio Hotel", фронтмен Билл очень похож на супергероя, образ которого создается на сцене. Сногсшибательный, это действительно так, Георг - такой же. Рок-звездный образ Билла нельзя подытожить, но чтобы удовлетворить ваше любопытство, могу сказать, что визуальный эффект его макияжа, ирокеза и обтягивающих брюк – очень крутой и довольно гениальный. Парни весьма скромные и вежливые и, когда я упоминаю о девочках, стоящих на тротуаре возле отеля, они улыбаются и начинают расспрашивать о фанатках. Знаете, фанаты для них приоритет, и лично я этому верю. "Tokio Hotel" отдают то, что получают; они объединяют.

- Вы еще очень молоды, чтобы продюсировать альбом с такой уверенностью и зрелостью. Как шел процесс записи, по сравнению со "Scream"?
Билл - Мы с Томом впервые стали сопродюсерами и это очень круто. В основном, мы работали с теми же продюсерами, что и на первых альбомах. В студии мы все походим на одну большую семью. Все отлично знают друг друга, так что это действительно, по-семейному. Мы засели в студии почти на год, и попробовали много новых вещей, этот альбом более электронный, так что это новое звучание.
Том - В общем, на этом альбоме мы хотели создать наше новое звучание.
Билл - Да. Для нас это было время творчества и написания нового материала, потому что мы были в туре с прошлой пластинкой очень долгое время. Думаю, в декабре мы отыграли последний концерт с песней, которую я написал в 13 лет! Так что нам действительно было нужно время для нового материала.

- "Humanoid", как название, наталкивает на определенные воспоминания. Что подтолкнуло вас к нему? Оно действительно самоотносимо?
Билл - Нет. "Гуманоид" - это то чувство, которое мы испытывали в детстве, взрослея в маленькой деревне. Так что это мы чувствовали себя человекоподобными. Я думаю, что именно такими нас видели и другие люди.

- Как музыканты, вы чувствовали...
Том - Как музыканты, да, но и как личности тоже.
Билл - Да, начиная от внешности и всего такого. Кроме того это отлично описывает и нашу нынешнюю жизнь, потому что она ненормальна.
Том - Мы прочувствовали все песни и поняли, что альбом должен называться "Humanoid".

- Если взять тексты, то чувствуется, что этот альбом об отчуждении от мира за вашими стенами, и от важных человеческих отношений в наше время технологий, о том, что значит быть подростком. Что вы сами думаете об этом?
Билл - Да. Думаю, мы старомодны со всеми этими штучками. У нас нет Twitter и мы редко пользуемся интернетом. И я даже почти не пользуюсь телефоном. Я полностью осознал это на прошлой неделе. У меня два телефона, а я не пользуюсь ими. Они целый день валяются в моей комнате и когда я туда захожу, то просто просматриваю, иногда отвечаю, иногда нет. Лично мне очень нравиться записывать все ручкой на бумаге. Это естественно, и мне это нравится. Но, конечно же, интернет тоже очень важен. Особенно для нас, как для группы - это крутая вещь.
Том - Да, мы пользуемся интернетом, чтобы поддерживать связь с нашими фанатами. Так мы словно берем их с собой. У нас есть TokioHotelTV, и любой может посмотреть в интернете, чем мы занимаемся.

- Вы действительно очень общительны. Даже ваши фанаты, которые сейчас ждут вас на улице, очень взволнованны.
Билл - Иногда тяжко, что мы не можем приехать в ту или иную страну. Мы очень хотим, чтобы они всегда были с нами, путешествовали с нами, чтобы могли видеть, чем мы занимаемся каждый день.

- Почему вы считаете, что "Automatic" - это лучшая песня, представляющая новое звучание и сам альбом всему миру и вашим фанатам?
Билл - Я думаю, что в ней есть все: потрясающее чувство и нужная энергия. "Automatic" была одной из последних песен, которые мы записали, и нам очень понравилась.

- Видео просто сумасшедшее и слегка апокалипсическое.
Билл - Да! Видео очень крутое. Мы снимали его в течение пяти дней в Южной Африке, долгая съемка.
Том - У нас был Safari-отель, и это было весело. И очень необычно.

- У этого альбома такой большой, покоряющий звук. Что вы хотите, чтобы мир и ваши фанаты, и даже Америка, узнали о "Tokio Hotel" с этим альбомом?
Билл - Мы вложили в него все. Многие артисты воспринимают это, как свою работу, а для нас "Tokio Hotel" - это жизнь. Мы начинали десять лет назад. Мы очень просто и легко познакомились. "Tokio Hotel" - наше детище и мы вложили в этот альбом всю свою любовь. Это очень важно, чтобы люди знали, что мы не сфабрикованные продюсерами, а настоящий проект.

- Говоря о собственных вложениях в альбом, так и хочется спросить, насколько автобиографичны ваши тексты? Просто "Human Connect to Human", "Pain of Love" и "Zoom Into Me" кажутся очень личными.
Билл - Да, они личные, но не все песни автобиографичны. Но да, в каждой песне есть что-то личное. Ведь ты каждый день собираешь какие-то идеи.
Том - Да. Думаю, в каждой песне есть наши мысли и чувства. Все!

- Вы наблюдаете за людьми?
Билл - Да! Я люблю посидеть в торговом центре и попивая кофе, целый день наблюдать за людьми. Это очень забавно.

- А когда вы думаете об Америке, то что вам приходит в голову?
Билл - Она огромная!
Том - Это начало для "Tokio Hotel".
Билл - А я еще думаю о VMA.

- Как думаете, что нужно для покорения Америки?
Билл - Для начала - удача, а еще нужны хорошие фанаты. Вот наши фанаты очень крутые и всегда поддерживают нас. В общем, нужно много работать, много удачи и по-настоящему хорошие фанаты.

Источник

Просмотров: 547 | Дата: 13.11.2009

 

Просмотров: 547 | Дата: 13.11.2009

 



Цена - 368 €
Просмотров: 510 | Дата: 13.11.2009

 

"Ready Set Go"

"Tokio Hotel" получают премию "Лучшая международная рок-группа"


"Automatic"


"World behind my wall"

Просмотров: 546 | Дата: 13.11.2009

 

В сегодняшнем Daily Noise мы сидим с "Tokio Hotel", чтобы побольше узнать об их научно-фантастической любви, а Billboard показывает нам эксклюзивные новости об "Aerosmith" и о победе Тэйлор Свифт в награждении.

Сюжет о "Tokio Hotel" начинается на 1:13 минуты

Просмотров: 1023 | Дата: 13.11.2009

 

Перевод Katrin

Украшенная серебряными стразами гитара Тейлор Свифт, досталась ей на Country Music Award.

... Но, офигенно украшенный микрофон Билла Каулитца, с которым солист "Tokio Hotel" выступал на MTV Europe Music Awards на прошлой неделе, ни чуть не уступает. Кажется, что даже для Lil Jon это слишком.

Микрофон Билла Каулитца, с надписью "Humanoid", был сделан на заказ (и это вполне очевидно), британскими дизайнерами CrystalRoc, которые сделали на скорую руку аж два варианта этого микрофона. Они использовали платину, кристаллы и черные алмазы, в итоге микрофоны получились на кругленькую сумму - £5000 каждый - что в переводе $8,270 или €5,564 за штуку.

Источник

Просмотров: 598 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 472 | Дата: 13.11.2009

 

Перевод Katrin

Его машина врезалась в дорожное ограждение
Токио-Билл пережил настоящий ужас!

Рок-звезда Билл Каулитц из "Tokio Hotel" ("Automatisch") попал в аварию на своей Audi Q7 на прошлой неделе, на трассе А 24 он врезался в дорожное ограждение. Машина разбита.
В эксклюзивном интервью для BILD Билл рассказывает о аварии и испытанном страхе.

Билл: "Я каждый день думаю об этой аварии. Думаю, что мне потребуется еще много времени, чтобы прийти в себя от этого. Я думал, что не выживу, смерть еще никогда не была так близко. Это чудо, что я остался жив. Именно в такие моменты ты начинаешь понимать, что действительно важно и снова начинаешь ценить жизнь".
- Что именно произошло тем вечером?
Билл: "Я был в машине один и направлялся в Берлин. На самом деле, я - очень осторожный водитель, я никогда не попадал в аварии и не превышаю скорость. Внезапно прямо передо мной возникла машина. Пытаясь уйти от столкновения с ней, я врезался".
Билл надавил на тормоз, пытаясь остановить свою Audi, но врезался в ограждение.
Билл: "В такой момент ты стараешься спасти свою жизнь. Может быть с другой машиной все было бы иначе. Я не получил ни единой царапины".
- Билл, что ты сделал, когда машина остановилась?
Билл: "Я сразу же попытался выбраться из машины. Я изо всех сил надавил на дверь и по мобильнику вызвал полицию. Я был совершенно не в себе, я был в шоке. Полицейские попытались успокоить меня по телефону".
Члены его семьи немедленно выехали в Берлин, чтобы быть рядом с ним и постараться ему помочь справиться с этим.
Билл: "Мой брат Том безумно за меня волновался. Картинки этой аварии вновь и вновь появлялись у меня перед глазами и я никак не мог уснуть. Меня все поддерживали и пытались успокоить".

Вопреки всем переживаниям по поводу аварии, Билл появился на следующий день на церемонии MTV Awards в Берлине, где "Tokio Hotel" были признаны "Лучшей группой".
Продюсер и менеджер "Tokio Hotel", Дэвид Йост, рассказал BILD: "Мы пытались убедить Билла отменить свой визит на MTV Awards из-за аварии. Но хотя авария и была для него огромным потрясением, он все же решил пойти".

В начале следующего года самая успешная рок-группа Германии снова отправится в разъезды по немецким дорогам, однако не на машине, а на большом тур-автобусе. 26 февраля состоится концерт в Оберхаузене, а 28 февраля они отыграют в Гамбурге.

Источник

Просмотров: 568 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 484 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 564 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 682 | Дата: 13.11.2009

 
Просмотров: 532 | Дата: 13.11.2009

 

Перевод Katrin

Тokio Hotel... интервью о новом альбоме!

- Это ваш лучший альбом?
Билл - Мы всегда так думаем о последнем альбоме, что он самый лучший, потому что мы только что закончили работу над ним. Мы очень радуемся и мы действительно счастливы, что у нас есть новый альбом. Это вполне естественная эволюция, мы выросли. Мы даем много концертов, знакомимся со многими людьми, много времени проводим в студии, несомненно мы взрослеем.
Том - Но мы, по-прежнему, любим все наши старые песни.

- Вы представляете новое поколение?
Билл - Мы стараемся затронуть как можно больше людей нашими песнями, нашими текстами... И мы хотим, чтобы они нас понимали...
Том - В общем, мы пишем в наших песнях то, что касается нас самих и надеемся на то, что публику это тоже затронет и заставит их задуматься об этом.
Билл - Молодежь тоже задумывается о жизни, иногда они печальны или обеспокоены. Поэтому в песнях есть некая грусть и хандра. Но на этом альбоме полно и радостных песен. На самом деле он очень разнообразный.
Том - Мы еще очень молоды, но этот альбом отражает нас и наши чувства.

- Какова главная тема этого альбома?
Билл - Было бы очень глупо, если бы у альбома была только одна тема. На нашем альбоме много тем, которые волнуют нас, затрагивают наши жизни и те вещи, которые произошли за этот год, пока мы записывали новый диск. У многих людей уже есть сложившееся мнение о нас, которое зачастую абсолютно неверно. Это мир шоу-бизнеса. Но вполне нормально, если обычные люди видят некую иллюзию. Вернее многие видят то, что они сами хотят видеть. Публика не представляет, что за великолепно освещенной сценой есть и другая сторона славы, намного хуже всех иллюзий.
Том - Наши фанаты должны понимать, где реальность, а где шоу. Иногда нам приходится им это разъяснять.

- Как вы справляетесь с таким успехом?
Билл - Мы более или менее с этим справляемся, с этой популярностью. Бывают дни, когда все в полном порядке, а бывают и не очень. Бывают моменты, когда мы не знаем, что делать или не понимаем, зачем мы вообще на сцене. Иногда мы боимся, что потеряем наш успех. Но в основном, наша слава - это удовольствие. Сцена - наркотик. Настоящие фанаты - это те, кто слушает нашу музыку и им нравится, что мы делаем. Но не те, кто незаконно скачивает нашу музыку из интернета.

- Какая связь у вас с Францией?
Билл - Франция очень важна для нас. Мы очень любим приезжать сюда. Франция была первой страной, после Германии, где мы обрели успех. Сейчас мы уже распланировали расписание наших новых концертов и конечно же, мы приедем с ними во Францию.

Просмотров: 603 | Дата: 13.11.2009

 



Ходят слухи о том, что "Tokio Hotel" будут посетят 11-ое вручение премий NRJ Music Awards 2010, которое состоится в Каннах (Франция) в январе. Пока ни группа, ни организаторы этого события ничего официально не подтвердили, на в статье Evous.fr говорится: "В январе 2010 года состоится одиннадцатая церемония вручения премии NRJ Music Awards, на которой будут присутствовать самые популярные звезды. Мы с большим нетерпением ожидаем приезд Lady GaGa, "Tokio Hotel", Mika, David Guetta и прочих".
Просмотров: 479 | Дата: 13.11.2009